方亚芬(方亚芬个人简历)

方亚芬(方亚芬个人简历)

讲座结束后,越剧名家方亚芬被一位踊跃的泰国观众拦住,“小姑娘对戏曲手势很有兴趣,特意等讲座结束,怯生生跑上来。她通过翻译告诉我,她很喜欢中国传统文化,觉得我在做讲座时手比兰花指很美丽。”

今年是共建“一带一路”倡议提出10周年,10月15日至19日,上海越剧院受邀赴泰国参加第25届国际舞蹈音乐节,17日、18日两晚在泰国文化中心主剧场演出经典越剧《红楼梦》尹袁版。16日下午,方亚芬担纲主讲人,登上2023“中国故事”系列讲座之“越趣讲堂”。

方亚芬向解放日报·上观新闻记者回忆,“小姑娘把两手伸出给我看,向我请教怎么做兰花指,她不知道怎么弯手指,手指要怎么放,我示范了一遍,干脆就逐一‘掰’她手指,调整到正确位置。兰花指终于像样了,她笑得很开心。”

方亚芬指导泰国观众兰花指

16日下午曼谷中国文化中心,方亚芬是2023“中国故事”系列讲座之“越趣讲堂”主讲人,主演王清、俞景岚、郭茜云,化妆师史林宽,服装师刘程程共同参与。工作人员介绍,招募发布三日后名额就被一抢而空。讲座吸引了200余名艺术爱好者以及热爱中国文化的泰国民众,还有一批来自泰国著名学府朱拉隆功大学戏剧艺术系的学生。

在现场互动环节,幸运观众完成贾宝玉和林黛玉的角色妆造,并跟随主演学习“宝黛初见”的身段动作,现场氛围欢快热烈,观众们意犹未尽。讲座结束后,许多戏剧爱好者纷纷向演员们请教越剧艺术的相关常识。

2023“中国故事”系列讲座之“越趣讲堂”

为传播中国传统文化和越剧之美,团队在演出前一天开展了不同类型的推广宣传活动。16日上午,上海越剧院副院长吕祥,主演俞景岚、郭茜云参加泰国公共广播电视台晨间新闻直播,两位演员现场演绎《黛玉进府》和《读西厢》精彩段落。清晨四点半,俞景岚和郭茜云已经开始化妆,七点多在演播间走台,然后与工作人员一一确认各项细节。晨间新闻节目在当地有很高的传播力,直播引起了广泛关注。

上海越剧院副院长吕祥,主演俞景岚、郭茜云参加泰国公共广播电视台晨间新闻直播

为圆满完成在曼谷一连两晚的演出,近80人的演出团组准备充分、提前预案。10月15日,团队到达曼谷后第一时间便赶往剧场进行现场勘探和技术对接。面对剧场硬件受限、赶妆条件制约等困难,及时调整方案,各部门团结协作,高效运转,全力确保演出质量。剧场工作人员不时惊叹:“中国速度太快了,你们非常专业!”

以最快速度装台

17日、18日演出结束后,现场掌声不断,欢呼不止,主演多次谢幕,观众驻足良久方才离场。有嘉宾连续两晚都来观看,表示自己被越剧优美的唱腔、清丽的服饰、深情的表演以及中国古典文学的魅力所深深折服。方亚芬领衔的表演团队艺术精湛、人人出彩,彰显上海专业文艺院团的水平。

各国驻泰国使馆代表、当地官员、艺术节组委会主席UBEROI夫妇与广大泰国观众一起观看演出,纷纷赞叹“越剧真是太美了”“完美的艺术呈现,充分展现了中华文化的经久魅力”。

两晚演出现场频频出现身着中国旗袍的外国观众,他们对中国传统文化深感兴趣,与上海越剧院演职人员热情交流。许多泰国观众对中国四大名著之一的《红楼梦》相当熟悉,观剧时并无剧情理解上的障碍。

演出深受欢迎

演出深受欢迎

演出深受欢迎

栏目主编:施晨露 图片来源:主办方供图

来源:作者:诸葛漪